Sonntag, 27. März 2011

3. VO - 25.3.2011

Die behandelten Inhalte

1. Allgemeines, Prüfung, moodle
2. Vergangenheitsformen von i und na Adjektiven
3. Kultur in Japan: Hanami, Studienzeit
4. Spendenaktion Japan!

Das haben wir im Buch gemacht:
S 50-51, den ersten Dialog auf 53, 54 (1+2) und 60 (1+2)

1. Allgemeines, Prüfung, moodle

3. Prüfungstermin: vermutlich 15.4.2011 im Anschluss an die Vorlesung
Einen 4. Prüfungstermin wird es nur geben, wenn Nachfrage besteht!

MOODLE
Auf der moodle Plattform sind alle Unterlagen vom 1. Semester hochgeladen worden.
Wenn ihr noch nicht angemeldet seid: hier anmelden (ihr müsst dafür bei der Uni Wien angemeldet sein!)

Zusätzlich gibt es 3 hot bot tests zum Üben der Verneinungen von -i und na Adjektiven. Allerdings muss man Acht geben:
Die einzige Verneinungsform, die der Bot erkennt ist
-i Adjektive: ADJEKTIVSTAMM(ohne i)くありません
na Adjektive: ADJEKTIV じゃありません
Außerdem gelten die Eingaben nur in Hiragana. Ich hab dafür diesen Converter verwendet: Converter

PRÜFUNG
Man findet auf der Plattform seit Freitag auch eine Kanjiliste mit allen Jôyô Kanji (also die am häufigsten gebrauchten Kanji). Zur ersten Prüfung kommen die ersten 30 Kanjis.
NUR passiv, aber mit folgenden Informationen:

EINE sinojapanische Lesung, die fettgedruckten großgeschriebenen Worte!
EINE reinjapanische Lesung, die, die eine unterstrichene Übersetzung dabei hat!



[Wieso steht (tsu) in Klammern? Die Silben die in Klammern hinter den Worten stehen, werden an das Kanji drangeschrieben und ändern die Lesung.



学 alleine liest man als gaku

学ぶ mit dem ぶ liest man es nun als mana, das Wort lernen heißt dann manabu]

Für die Prüfung für dieses Semester werden 30 Kanji verlangt.

Einführung in das Japanische 3: die nächsten 100
Einführung in das Japanische 4: ingesammt 350 Kanji

Die Strichfolge der Kanji ist an sich egal, jedoch ist es sinnvoll, wenn man sie wirklich aktiv schreiben lernen möchte, sich auch die richtige Strichfolge anzueignen.

Ich empfehle diese Seite: Japanese About Com
Hier gibt es alle Kanji unterteilt in die Klassen, in denen die Schüler in Japan sie lernen, mit nützlichen Informationen zur Strichfolge, zu den Radikalen, die verwendet werden und zu den Lesungen!

Die Professorin hat Kanji Lernwörterbücher empfohlen. Es gibt eines zu unserem Lehrbuch, aber man muss sich natürlich nicht dieses zum Lernen nehmen, jedes andere enthält die Jôyô Kanji genauso.

2. Vergangenheitsformen von i und na Adjektiven

a) -i Adjektive

Positiv:

Wie bei der Bildung der Verneinung ersetzen wir die Silbe i mit etwas anderem. Im Fall der Vergangenheit ist dieses andere: katta, かった

たか です。 - たかかった です。
takai desu - takakatta desu
Es ist teuer - Es war teuer

Das desu ist im Falle der -i Adjektive vernachlässigbar. Ein Satz der aus "Takakatta." besteht, ist absolut korrekt.

Negativ:

Da es zwei Möglichkeiten gibt ein -i Adjektiv zu verneinen, gibt es auch zwei verschiedene Vergangenheitsformen:

たかくな です。
Takakunai desu.
Es ist nicht teuer.

Hier wird wieder das i durch katta ersetzt:

たかくなかった です。
Takakunakatta desu.
Es war nicht teuer.

Die zweite Form:

たかくありません です
Takakuarimasen desu.
Es war nicht teuer.

Hierbei wird nur das desu in die Vergangenheit gesetzt und der Rest bleibt gleich:

たかくありません でした
Takakuarimasen deshita.
Es war nicht teuer.

b) na Adjektive

Positiv:

Wie bei der Bildung der Verneinung verändern wir am Adjektiv nichts, alleine das desu wird in die Vergangenheit gesetzt.

きれい です。- きれい でした
kirei desu. - kirei deshita
Es ist schön. - Es war schön.

Das desu bzw. deshita muss unbedingt (!) dazu gesagt werden! Man sieht es ja schon, ohne weiß man nicht, in welcher Zeit man sich gerade befindet!

Negativ:

Auch beim Verneinen von na Adjektiven gibt es zwei Möglichkeiten, weshalb es auch zwei negative Vergangenheiten gibt.

きれい では ありません。- きれい では ありません でした
Kirei dewa arimasen. - Kirei dewa arimasen deshita.
Es ist nicht schön. - Es war nicht schön.

Hier wird nur das Verb arimasu in die Vergangenheit gesetzt, wie wir es schon lange können.

Die zweite Form:

きれい じゃ な です。
Kirei ja nai desu.
Es ist nicht schön.

Hier finden wir, wie bei den -i Adjektiven ein i in nai, das wir durch katta ersetzen.

きれい じゃ なかった です。
Kirei ja nakatta desu.
Es war nicht schön.

3. Kultur in Japan: Hanami, Studienzeit

Hanami:
Wenn die Kirschblüte (さくら) in Japan blüht ist das immer ein großes Spektakel. Familien, Arbeitskollegen und Freunde versammeln sich unter eigens dafür angepflanzten Alleen und unterhalten sich, essen ihre Jause oder besprechen Geschäfte.
Die Kirschblüte blüht vom Süden nach Norden und wird auch im Wetterbericht angezeigt. Wenn die Kirschblütenlinie in Tokyo angekommen ist, ist das immer etwas ganz besonderes. Im Ueno-Park gibt es viele Kirschbäume und jedes Jahr wird ein einzelner Baum ausgewählt und wenn der blüht, dann wird in Japan offiziell はなみ ausgerufen.
Apropos Wetter: Die Japaner nehmen jedes Wetter in Kauf, wenn sie ihr Hanami feiern, sei es Regen, Schnee oder Sonnenschein, die Japaner finden sich auf ihren Plastikplanen ein!
Im Herbst geht das ganze Spiel von Norden in den Süden mit der Herbstfärbung der Blätter von vorne los.

Boku:
Obwohl wir zwar watashi für ich verwenden, sollten junge Männer in Japan immer "ぼく" verwenden. Watashi wird dort nämlich nur von Frauen und Mädchen gebraucht und wirkt dadurch sehr weiblich.

Studienzeit:
Die Studienzeit ist in Japan der einzige Zeitraum in dem es keine klaren und strengen Regeln gibt. In der Schule muss man ständig eine Uniform tragen und es gibt auch Verhaltensregeln, wie man die Haare zu tragen hat, wieviel man sich schminken darf, etc.
Kommt man in eine große Firma, muss man sich wieder diesem "Korsett" der Gesellschaft anpassen.
In der Studienzeit allerdings gibt es keinerlei Regeln. Das ist die Zeit in der Japaner und Innen das tragen, was sie gerne mögen, sich schminken, wie es ihnen gefällt und sich auch ihre Haare färben. Das ist an sich die freiste Zeit im Leben eines Japaners.

4. Spendenaktion Japan!

Es wird, denke ich, an niemandem vorbei gegangen sein, dass in Japan zur Zeit schreckliche Verhältnisse aufgrund der Erdbeben und des Tsunami herrschen.
Das Institut für Japanologie hat hierfür einen Newseintrag auf ihrer Homepage eingerichtet, der allen Information bietet, die helfen wollen oder sich informieren wollen: Spendenaktion News Eintrag

Weiterführend auf folgende Seiten:
Spendenaktion Studenten d. Japanologie
Spendenaktion d. Instituts für Ostasienwissenschaften

Außerdem hat die Studentenseite der Japanologen auch eine Benefizausstellung geplant, der Reinerlös geht direkt nach Japan. Nachzulesen hier:
Forumseintrag - Benefizausstellung

Weiters hat ein Kollege zu einem Benefizkonzert in der Karlskirche am 29.03.2011 um 20h eingeladen, das auch zu diesem Zweck abgehalten wird.

Fragen und Ähnliches bitte in die Kommentare!

また らいしゅう!
~~Taka

2 Kommentare:

  1. Hi!

    Da du schon länger nichts mehr gepostet hast wollte ich mal fragen ob du deinen Blog noch weiterführst?

    next

    AntwortenLöschen
  2. Hey!

    Ich hab mich wirklich lang nicht gemeldet ><
    Zuerst war ich krank und dann musste ich viel für eine Übung machen XD Aber ich hol alles nach ^__^

    AntwortenLöschen